Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

слова, слова - 3
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=11&t=2834
Страница 21 из 25

Автор:  ilya [ Вс мар 13, 2011 18:50 ]
Заголовок сообщения:  Re: слова, слова - 3

הפסקות חשמל יזומות-веерное отключение электроэнергии

Автор:  vcohen [ Вс мар 13, 2011 19:14 ]
Заголовок сообщения:  Re: слова, слова - 3

ilya писал(а):
הפסקות חשמל יזומות-веерное отключение электроэнергии

Вовсе не обязательно веерное.

Автор:  ilya [ Вс мар 13, 2011 20:35 ]
Заголовок сообщения:  Re: слова, слова - 3

Хорошо, как тогда сказать именно веерное, то что сейчас устраивают в Японии?

Автор:  vcohen [ Вс мар 13, 2011 20:50 ]
Заголовок сообщения:  Re: слова, слова - 3

Не знаю. Но вот тут то, что устраивают в Японии, названо плановыми отключениями, и тогда Ваш ивритский вариант годится.

Автор:  ilya [ Вс мар 20, 2011 21:51 ]
Заголовок сообщения:  Re: слова, слова - 3

ציפה על המים, הידרופלנינג-аквапланирование (авто)

http://www.kvishim.co.il/Articles.asp?id=734

Автор:  ilya [ Пн апр 04, 2011 12:38 ]
Заголовок сообщения:  Re: слова, слова - 3

שוט אשפה- мусоропровод

http://inoxhs.com/ckfinder/userfiles/images/inoxhf5.gif

Автор:  ilya [ Вс апр 10, 2011 08:06 ]
Заголовок сообщения:  Re: слова, слова - 3

Гражданское неповиновение-מרי אזרחי
Ненасильственное сопротивление-התנגדות לא אלימה

Автор:  ilya [ Сб июн 25, 2011 11:42 ]
Заголовок сообщения:  Re: слова, слова - 3

קרן גידור - хедж-фонд
ביטוח חדלות פירעון -Кредитный дефолтный своп

Автор:  ilya [ Вт июл 26, 2011 08:42 ]
Заголовок сообщения:  Re: слова, слова - 3

פנס טקטי-тактический фонарь(фото)

Автор:  ilya [ Чт авг 04, 2011 11:29 ]
Заголовок сообщения:  Re: слова, слова - 3

Хрустеть пальцами-לעשות קנאקים באצבעות

Автор:  ilya [ Пн авг 08, 2011 07:05 ]
Заголовок сообщения:  Re: слова, слова - 3

Стрелочный перевод-מסוט

Автор:  ilya [ Пт авг 19, 2011 18:13 ]
Заголовок сообщения:  Re: слова, слова - 3

תשליב-комбинированный орнамент

Автор:  ilya [ Сб авг 20, 2011 08:55 ]
Заголовок сообщения:  Re: слова, слова - 3

עגורן גשר - кран-балка
עגורן של נמל - портовой кран
מנוף מסילתי - Железнодорожный кран
עגורן חוליות - Кран быстромонтируемый
עגורן מגדלי - Башенный кран
עגורן גשר - Мостовой кран

Автор:  vcohen [ Сб авг 20, 2011 09:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: слова, слова - 3

ilya писал(а):
עגורן גשר - кран-балка
עגורן גשר - Мостовой кран

Между ними есть разница?

Автор:  ilya [ Сб авг 20, 2011 12:21 ]
Заголовок сообщения:  Re: слова, слова - 3

vcohen писал(а):
ilya писал(а):
עגורן גשר חד קורתי - кран-балка
עגורן גשר - Мостовой кран

Между ними есть разница?

Кран-балка используется в производственных цехах. Это частный случай мостового крана (опорный и подвесной, однобалочный). По сути это балка, которая ездит по рельсам, а по ней уже ходит лебёдка.

Страница 21 из 25 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/