| Иврит и не только https://slovar.co.il/forum/ | |
| Лашух https://slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=11&t=5432 |
Страница 1 из 1 |
| Автор: | Oxy [ Пн апр 20, 2009 13:45 ] |
| Заголовок сообщения: | Лашух |
לשוך Цитата из книги Меира Шалева "Русский роман": Цитата: אנחנו נחכה עד שתשוך הרוח ואז תראה.
Примерный перевод: затихать |
|
| Автор: | fotus [ Пн апр 20, 2009 14:23 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Cловарная форма -- שכך (утихнуть) -- произносится шахах |
|
| Автор: | Oxy [ Пн апр 20, 2009 14:43 ] |
| Заголовок сообщения: | |
fotus писал(а): Cловарная форма -- שכך (утихнуть) -- произносится шахах
В этом случае было бы תשכוך. Я согласна, что корень тот же и по смыслу почти то же самое, но всё-таки это другое слово. |
|
| Автор: | fotus [ Пн апр 20, 2009 15:15 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Oxy писал(а): fotus писал(а): Cловарная форма -- שכך (утихнуть) -- произносится шахах В этом случае было бы תשכוך. Я согласна, что корень тот же и по смыслу почти то же самое, но всё-таки это другое слово. В словаре Ариэля форма будущего времени указана как ישוך |
|
| Автор: | Alexey Yuditsky [ Пн апр 20, 2009 15:31 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Ну-ну, а יסוב должно быть יסבוב? Это же гизра ע"ע, самая нормальная форма ישוך. |
|
| Автор: | Oxy [ Пн апр 20, 2009 15:36 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Alexey Yuditsky писал(а): Ну-ну, а יסוב должно быть יסבוב? Это же гизра ע"ע, самая нормальная форма ישוך. А как тогда объяснить это? Цитата: שָכַך [לִשכּוֹך, שוֹכֵך, יִשכּוֹך]
стихнуть, ослабеть (боль, буря) Значит в Ирисе ошибка? Тогда её нужно исправить. |
|
| Автор: | ilya [ Пн апр 20, 2009 18:01 ] |
| Заголовок сообщения: | |
А что это за такой словарь Ариэля? иврит-иврит? |
|
| Автор: | Подольский Барух [ Пн апр 20, 2009 18:11 ] |
| Заголовок сообщения: | |
Oxy писал(а): Alexey Yuditsky писал(а): Ну-ну, а יסוב должно быть יסבוב? Это же гизра ע"ע, самая нормальная форма ישוך. А как тогда объяснить это? Цитата: שָכַך [לִשכּוֹך, שוֹכֵך, יִשכּוֹך] стихнуть, ослабеть (боль, буря) Значит в Ирисе ошибка? Тогда её нужно исправить. Здесь возможны два варианта: йишках (или йишкох) и яшох. |
|
| Автор: | fotus [ Пн апр 20, 2009 18:30 ] |
| Заголовок сообщения: | |
ilya писал(а): А что это за такой словарь Ариэля? иврит-иврит?
Да |
|
| Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
| Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ | |