Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Тематические словари




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 13 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт мар 06, 2009 08:24 
Не в сети

Зарегистрирован: Пн фев 09, 2009 03:00
Сообщения: 5
А может кто-нибудь знаком с биржевой терминологией?
К сожалению, я этих терминов и по-русски не знаю...

Набор терминов (которые я ищу) следующий:

    Сначала те, в которых я уверен:

  • акция/stock - מניה

  • index - מדד

  • exchange rate - שער חליפין

  • foreign exchange - מט"ח - מטבע חוץ

  • derivative - только что прочитал на http://www.tase.co.il - נגזר - что вполне естественно (derivative market -- שוק הנגזרים)

  • debt obligations, bonds - אגרות חוב (оттуда же)


  • А теперь - сплошные вопросы и догадки:

  • контракт (торгуемый на бирже: например фьючерсный)

  • position

  • long position

  • short position

  • P&L (profits and losses)

  • order (פקודה?) - команда, посылаемая на биржу

  • bid - существительное и глагол ("заявка на покупку"?) - קניה \ הצעת קניה?

  • ask / offer - предложение продать / предложить продать ("заявка на продажу"?) - מכירה \ הצעת מכירה?

  • inside market - (טווח הצעות?)

  • spread (в смысле inside market) - מרווח?

  • spread (в смысле разницы между двумя торгуемыми контрактами) - מרווח?

  • limit order

  • market order

  • stop order (פקודת בלימה?)

  • trailing stop order (פקודת בלימה עוקבת?)

  • фьючерс

  • option (кажется, по-русски говорят "опцион", а не "опция")

  • стратегия (strategy) - в смысле spread for options

  • стратегия - в смысле стратегия торговли


И уж совсем мало шансов, но вдруг кто-нибудь знает - специальная терминология фьючерсного рынка, типа condor spread, ladder strategy, etc.

Не горит, но - вдруг кто-то знает.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт мар 06, 2009 10:44 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Пн фев 05, 2007 00:02
Сообщения: 1406
Откуда: Ашдод
А в экономических словарях Авниона этого нет? Это словари есть он-лайн. У меня нет под рукой ссылки, но вы можете забить в гугль אבניון מילון и найдете.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт мар 06, 2009 16:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт окт 30, 2008 03:00
Сообщения: 847
hebrus писал(а):
[*]контракт (торгуемый на бирже: например фьючерсный)

חוזה עתידי


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт мар 06, 2009 19:31 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
bid
הצעת מחיר
המחיר המוצע על ידי קונה

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт мар 06, 2009 19:33 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
order
הוראה, פקודה
חוזה בינכם לבין סוכנות הבורסה שלכם המגדיר מה תרצו לקנות או למכור

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт мар 06, 2009 19:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
option
אופציות
הזכות לקנות או למכור נכס , כגון מניה, במחיר קבוע מראש בתוך זמן שהוגדר מראש

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт мар 06, 2009 21:30 
Не в сети

Зарегистрирован: Пн фев 09, 2009 03:00
Сообщения: 5
Попробовал наугад "торговлю фьючерсами" в Гугле
מסחר בעתידיים (рез-тов в Гугле: 139)
סחר בעתידיים (рез-тов в Гугле: 73)
מסחר בעתידיות (рез-тов в Гугле: 8Cool

Похоже, даже устоявшегося термина нет.
Контракт (биржевый) вряд ли в разговоре называют חוזה - скорее уж קונטרקט, наверное... это, впрочем, чисто интуиция. Sad

(На всякий случай: я на бирже не торгую; работаю в компании, к-ая разрабатывает софт для торговли на бирже.)


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Сб мар 07, 2009 10:41 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
hebrus писал(а):
Попробовал наугад "торговлю фьючерсами" в Гугле
מסחר בעתידיים (рез-тов в Гугле: 139)
סחר בעתידיים (рез-тов в Гугле: 73)
מסחר בעתידיות (рез-тов в Гугле: 8Cool

Похоже, даже устоявшегося термина нет.
Контракт (биржевый) вряд ли в разговоре называют חוזה - скорее уж קונטרקט, наверное... это, впрочем, чисто интуиция. Sad

(На всякий случай: я на бирже не торгую; работаю в компании, к-ая разрабатывает софт для торговли на бирже.)


http://www.google.com/search?client=opera&rls=ru&q=%D7%9E%D7%A1%D7%97%D7%A8+%D7%91%D7%97%D7%95%D7%96%D7%99+%D7%A2%D7%AA%D7%99%D7%93%D7%99%D7%9D&sourceid=opera&ie=utf-8&oe=utf-8
104000 результатов

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс мар 08, 2009 02:27 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
stop order
פקודות מוגבלות במחיר לסיוג

פקודה לשמירת רווח או להגבלת הפסד

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс мар 08, 2009 02:28 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
limit type order

פקודה בהגבלת מחיר

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт мар 12, 2009 01:27 
Не в сети

Зарегистрирован: Пн фев 09, 2009 03:00
Сообщения: 5
О, спасибо!
Тематический словарь на тему Банкаут ве-шук hа-hон - это то, что нужно.
http://www.yediothsfarim.co.il/lex3/glossary/g_6122.asp

Пкудат сиюг, значит, если коротко.
Будет время - засяду и всё оттуда повытаскиваю.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Биржевые термины - кто знает? :(
 Сообщение Добавлено: Ср мар 30, 2011 17:35 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср мар 30, 2011 16:00
Сообщения: 1
У меня тоже вопрос: как объяснить россиянину, что такое מעוף, особенно אופציות מעוף ?


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения: Re: Биржевые термины - кто знает? :(
 Сообщение Добавлено: Ср мар 30, 2011 22:58 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс мар 07, 2010 14:37
Сообщения: 1097
Наверное, так.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 13 ] 

Список форумов » Иврит » Тематические словари


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron

Русская поддержка phpBB