Иврит и не только https://www.slovar.co.il/forum/ | |
Коллекция анекдотов https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=15&t=3121 |
Страница 1 из 18 |
Автор: | vcohen [ Ср авг 01, 2007 22:46 ] |
Заголовок сообщения: | Коллекция анекдотов |
Давно хочу собрать коллекцию тематических анекдотов. Размещаю топик в ивритском форуме, но анекдоты могут быть и про изучение языков вообще. И вот несколько анекдотов для начала. *** - Почему в Израиле розетка имеет три дырки? - Третья - это огласовка. Вроде бы история из жизни. Мать с сыном прячутся от дождя под навесом. Сын: - Мама, надо было взять митрия... Мать: - Сколько учить тебя говорить на правильном русском? Надо было взять митрию! Еврейский ресторан в Штатах. Все говорят на идише. И один официант - китаец - тоже очень сносно говорит на идише. Посетитель в восторге говорит хозяину: - А китаец-то как здорово освоил идиш! Хозяин: - Тсс! Не говорите этого самому китайцу. Он думает, что учит английский. |
Автор: | Малька [ Чт авг 02, 2007 13:58 ] |
Заголовок сообщения: | |
СССР. Рапику подходит очередь на машину. Его спрашивают : какой цвет будешь брать? Он (гордо) - бОрдО.... проходит время, его встречают... он грустный.. спрашивают - ну как? взял машину? -да... -а че грустный то? -цвээт... -ну ты же сам сказал - бордо! -я хАтел сЫний бОрдо.... ну я эт к тому... я хотела не такие упражнения..... |
Автор: | jony72 [ Пт авг 03, 2007 15:37 ] |
Заголовок сообщения: | |
Анекдот о трудностях изучения иностранного языка Едут два престарелых еврея в поезде. С ними в купе русский, филолог по специальности. Один из них начинает рассказывать свои "майсы" соседу: - Хаим, когда я был в Москву... - Не в Москву, а в Москве, - поправляет его педантичный господин с голубыми прозрачными глазами и полу-русыми полу-седыми волосами. -Так вот, Хаим, - продолжает аид, - когда я поехал в Москве... - Не в Москве, а в Москву, - вновь поправляет филолог. - А! - в сердцах заявляет еврей собрату, - пошли отсюда, Хаим, видишь, здесь одни антисемиты собрались... |
Автор: | jony72 [ Пт авг 03, 2007 15:57 ] |
Заголовок сообщения: | |
Еще один анекдот о том, как незнание или неправильное понимание терминов иностранного языка может привести к различным некорректным ситуациям в жизни. Приходит грузин в ресторан и обращается к официанту: -Принэси ка мнэ списак блюдей. - Может, меню? - Можно и тэбю. |
Автор: | vcohen [ Пт авг 03, 2007 20:32 ] |
Заголовок сообщения: | |
Последние два я знал в таком варианте: - Гражданин, на Вам нитка. - Не на Вам, а на Вас. - На мню??? - Не на мню, а на мне. - Ну так я и говорю - на Вам. И тогда еще одна классическая вариация на ту же тему. Буфет Союза писателей. Все писатели подходят и просят "одно кофе". Буфетчица каждый раз возмущается, что надо говорить "один кофе". Подходит Расул Гамзатов: "Адын кофе!" Буфетчица радостно улыбается. Гамзатов: "И адын булочка". |
Автор: | jony72 [ Сб авг 04, 2007 06:14 ] |
Заголовок сообщения: | |
О любви к языкам... У представителей различных национальностей спрашивают, какой язык они больше всего любят. Их ответы: Англичанин (вымучивая смайлик): "Оф коз, инглиш". Русский (с гордостью): "Конечно же наш великий и могучий". Еврей (скромно): "Говяжий". |
Автор: | _epst [ Пн авг 06, 2007 11:49 ] |
Заголовок сообщения: | |
אתם, הרוסים, אומרים: "אנחנו, הרוסים, אנחנו, הרוסים..." אתם הגעתם הנה ואנחנו הרוסים!!! |
Автор: | Малька [ Пн авг 06, 2007 18:53 ] |
Заголовок сообщения: | |
_epst писал(а): אתם, הרוסים, אומרים: "אנחנו, הרוסים, אנחנו, הרוסים..." אתם הגעתם הנה ואנחנו הרוסים!!!
таварышшшшшшшшшш!!!!! переводите штоли))))))))) |
Автор: | rita [ Пн авг 06, 2007 19:08 ] |
Заголовок сообщения: | |
- Дайте мне бутылку коньяка. - Вам с собой? - Нет, без Вас... |
Автор: | vcohen [ Пн авг 06, 2007 19:10 ] |
Заголовок сообщения: | |
Непереводимая игра слов. hа-русим - русские hарусим - разрушенные, разбитые, уничтоженные (от лаhарос) "Вы, русские, говорите: мы, hа-русим, мы, hа-русим... Вы приехали - и мы hарусим!" |
Автор: | Малька [ Пн авг 06, 2007 19:56 ] |
Заголовок сообщения: | |
Эт для вас)))) Великий физик Гиббс был очень замкнутым человеком и обычно молчал на заседаниях ученого совете университета, в котором преподавал. Но на одном из заседаний, когда решался вопрос, уделить ли в новых учебных программах больше времени математике или иностранным языкам, он не выдержал и произнес речь : "Математика - это язык!" - сказал он. |
Автор: | Малька [ Пн авг 06, 2007 23:06 ] |
Заголовок сообщения: | |
Студент записывает результаты эксперимента: 1. свистнул в свисток, открыл коробочку, таракан побежал 2.оторвал ему лапку, свистнул в свисток, открыл коробочку, таракан побежал 3. оторвал две лапки, свистнул... открыл.. таракан медленно, но побежал 4. оторвал ему все лапки, свистнул в свисток, открыл коробочку, таракан не побежал Отсюда вывод: без лапок таракан не слышит. |
Автор: | vcohen [ Пн авг 06, 2007 23:06 ] |
Заголовок сообщения: | |
Ой. А это про язык? |
Автор: | Малька [ Пн авг 06, 2007 23:24 ] |
Заголовок сообщения: | |
vcohen писал(а): Ой. А это про язык?
Это пример логического вывода... логика, она, знаете ли... тоже язык... вот такой : бе-бе-бе ))))))))))) |
Автор: | Usherenko [ Пн авг 06, 2007 23:48 ] |
Заголовок сообщения: | |
от Димы Вернера 1.Академия языка иврит приняла решение об объединении немецкого, украинского и арабского языков в антисемитскую языковую группу. 2.Попал Брежнев в ад. Его черти в котел засунули и давай варить. Вдруг Брежнев замечает, что рядом с ним сидит Гитлер. Закинул ногу на ногу и читает книжку. Возмущеный Брежнев кричит: "Я что, больше него нагрешил?! Что это, я тут мучаюсь, а он там книжку читает?!?!?!" Черти ему отвечают: "Это он не книжку читает. Это он Карла Маркса на иврит переводит." 3.От автора Сэр Джонс с женой сидят в своем домике неподалеку от Лондона. Потрескивает камин, уютно горит огонь. Жена говорит сэру Джонсу: сэр Джонс, вы столько путешествовали и повидали. Расскажите что-нибудь». Сэр Джонс задумчиво ворошит кочергой дрова в камине. — что ж, дорогая. В Америке интересно. Доброжелательные люди, забавный, но своеобразный язык. При случае я бы когда-нибудь его выучил. В Германии — трудно. Просишь в баре мартини dry, приносят три мартини . Я чуть не спился. Но больше всего мне понравилось в России. Во — первых, там самая любимая радиостанция — BBC. Они даже татуировки с ее названием носят. Во - вторых, у русских очень популярны английские имена. Куда ни пойдешь, то и дело слышишь: Лью, Пью, и особенно часто- Хью». 4. Изучение русского языка- попытка втиснуть море в смирительную рубашку. Изучение английского - попытка его оттуда вытащить. Изучение немецкого языка- попытка его там отыскать. |
Страница 1 из 18 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |