Иврит и не только https://www.slovar.co.il/forum/ | |
Польская пословица (кириллицей) https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=15&t=9648 |
Страница 1 из 1 |
Автор: | Аннушка [ Пт ноя 04, 2011 13:02 ] |
Заголовок сообщения: | Польская пословица (кириллицей) |
Як поможе не поможе, То поможе, може, може. А як може не поможе, То поможе, може, Буг. Два дня мучилась, пока не поняла всё. |
Автор: | vcohen [ Пт ноя 04, 2011 16:14 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Польская пословица (кириллицей) |
А ответ? |
Автор: | Аннушка [ Пт ноя 04, 2011 16:32 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Польская пословица (кириллицей) |
Если (як = как) поморье не поможет, То поможет, может, море, А если море не поможет, То поможет, может, Бог (или Буг-река, но она всё равно названа по имени бога). |
Автор: | vcohen [ Пт ноя 04, 2011 17:10 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Польская пословица (кириллицей) |
Да, не сообразил, что в польском Р превращается в Ж. Спасибо. А пишутся эти два "може" одинаково? |
Автор: | Аннушка [ Пт ноя 04, 2011 17:26 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Польская пословица (кириллицей) |
Не знаю. Я это только на слух... |
Автор: | Аннушка [ Пт ноя 04, 2011 17:30 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Польская пословица (кириллицей) |
Не, не одинаково http://translate.google.com/#ru|pl|%D0% ... 5%D1%82%0A http://translate.google.com/#ru|pl|%D0% ... 0%B5%0A%0A |
Автор: | vcohen [ Пт ноя 04, 2011 17:49 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Польская пословица (кириллицей) |
Опять спасибо, и опять сам не сообразил посмотреть. Зато теперь нашел: http://patika.flog.pl/wpis/2326623/-gdy ... ze-gdansk- (и есть еще варианты). |
Автор: | molly2 [ Сб ноя 05, 2011 21:49 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Польская пословица (кириллицей) |
только это не пословица, а скороговорка. А тут есть ивритские . ( http://www.uebersetzung.at/twister/index.htm ) Напишите мне пожалуйста на иврите скороговорку номер 13. И тут есть - http://en.wikiquote.org/wiki/Hebrew_tongue_twisters |
Автор: | vcohen [ Сб ноя 05, 2011 23:31 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Польская пословица (кириллицей) |
molly2 писал(а): Напишите мне пожалуйста на иврите скороговорку номер 13. Наверно, имелось в виду следующее: טאטא ת'תא לא, אתה טאטא ת'תא |
Автор: | molly2 [ Вс ноя 06, 2011 10:50 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Польская пословица (кириллицей) |
vcohen писал(а): טאטא ת'תא לא, אתה טאטא ת'תא Спасибо. Там оказывается есть еще похожие скороговорки - номера 17, 25 31 33 и 35. И есть шуточные песни с похожими словами. |
Автор: | Alexey Yuditsky [ Вс ноя 13, 2011 14:37 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Польская пословица (кириллицей) |
Мне известно לא טיטאתָ את התא! תטאטא אותו אתה |
Автор: | vcohen [ Вс ноя 13, 2011 15:51 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Польская пословица (кириллицей) |
Alexey Yuditsky писал(а): Мне известно לא טיטאתָ את התא! תטאטא אותו אתה Тогда уж עתה. По смыслу больше подходит. |
Страница 1 из 1 | Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ] |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |