Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Грамматика иврита




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 454 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5 ... 31  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт окт 09, 2009 19:55 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
H.a.y.k.o. писал(а):
А правильно я понимаю, что если местоимения в форме родительного падежа соединяются с существительным, то артикль проподает?

Что Вы имеете в виду? Родительного падежа в иврите нет.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт окт 09, 2009 20:05 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб ноя 25, 2006 19:28
Сообщения: 8931
Откуда: АШДОД
H.a.y.k.o. писал(а):
А правильно я понимаю, что если местоимения в форме родительного падежа соединяются с существительным, то артикль проподает?


Местоимения в родительном падеже -- такого нет. Функцию притяжательных местоимений могут выполнять местоимённые энклитики

ספרי --הספר (книга -- моя книга)

Более разговорной формой является соединения предлога של и
местоименной энклитики

הספר -- הספר שלי
(книга -- моя книга)



Как видим, артикль и энклитика в первом случае несовместимы

_________________
*LIBERA ADJICIENDI EXCURSIO*
Лексика-- http://fiuri.tripod.com ВЫПУСКИ 1--29*Читальный зал -- http://fiuri.tripod.com/library.html ТЕКСТ 1-4*Грамматика иврита (отдельные главы) http://fiuri.tripod.com/504.html ГЛАВЫ 1-68


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт окт 09, 2009 20:09 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
fotus писал(а):
Как видим, артикль и энклитика в первом случае несовместимы

Если имеется в виду именно это, то см. урок 1.2.3.2 у нас.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт окт 09, 2009 20:55 
Не в сети

Зарегистрирован: Сб сен 12, 2009 21:55
Сообщения: 203
:) רב תודות


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт окт 09, 2009 20:59 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
H.a.y.k.o. писал(а):
:) רב תודות

Правильно - רוב תודות. Потому что рав прилагательное, а ров существительное.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт окт 09, 2009 21:56 
Не в сети

Зарегистрирован: Сб сен 12, 2009 21:55
Сообщения: 203
Спасибо :)
Иврит оказывается труднее чем английский или русский :)


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт окт 09, 2009 22:29 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Ср май 11, 2005 10:04
Сообщения: 3265
Откуда: Садовое плоскогорье
vcohen писал(а):
H.a.y.k.o. писал(а):
:) רב תודות

Правильно - רוב תודות. Потому что рав прилагательное, а ров существительное.


рав тодот тоже говорят

http://www.google.com/search?client=ope ... 8&oe=utf-8

Результаты 1 - 10 из примерно 104 000

רוב תודותа говорят в 2 раза реже.

_________________
ואהבת לרעך כמוך


Вернуться к началу 
 Профиль Отправить email  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт окт 09, 2009 23:25 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
ОК. Так говорят, но надо иметь в виду, что это нехорошо. "Моё деньрожденье" тоже говорят.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт окт 13, 2009 20:28 
Не в сети

Зарегистрирован: Сб сен 12, 2009 21:55
Сообщения: 203
vcohen писал(а):
3.4.1.2, п.5.

"את" ставится перед прямым дополнением при переходных глаголах, и в обиходе не принято ставить перед неопределенным дополнением.
А какие глаголы переходные? При каких нужно "-את ה", а при каких "-ל"?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт окт 13, 2009 20:38 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
H.a.y.k.o. писал(а):
А какие глаголы переходные? При каких нужно "-את ה", а при каких "-ל"?

Ответ находится в том же пункте, на который Вы сейчас сослались: "Проверить, какого предлога требует данный глагол, можно по словарю". Кстати, там не только "-ל", там есть много других вариантов.

И обратите внимание: после את не всегда идет -ה, потому что определенность может достигаться разными способами. См. урок 1.2.3.2, на который я уже ссылался.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс окт 25, 2009 22:47 
Не в сети

Зарегистрирован: Сб сен 12, 2009 21:55
Сообщения: 203
Шва под алеф в конце слова не ставится. А есть слова, в которых шва под алеф вообще ставится?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вс окт 25, 2009 23:02 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
מַאְדִּים - Марс.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн окт 26, 2009 17:01 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт окт 30, 2008 03:00
Сообщения: 847
vcohen писал(а):
מַאְדִּים - Марс.

Если под алеф стоит шва, то алеф - согласная буква. Если под алеф нет никакой огласовки, то алеф - часть неконвенциональной огласовки. Я прав?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн окт 26, 2009 17:37 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14983
Откуда: Израиль
Misvin писал(а):
Если под алеф стоит шва, то алеф - согласная буква. Если под алеф нет никакой огласовки, то алеф - часть неконвенциональной огласовки. Я прав?

Кроме конца слова. В конце слова обычно не ставится огласовка даже под согласными буквами.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пн окт 26, 2009 23:32 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Чт окт 30, 2008 03:00
Сообщения: 847
vcohen писал(а):
Misvin писал(а):
Если под алеф стоит шва, то алеф - согласная буква. Если под алеф нет никакой огласовки, то алеф - часть неконвенциональной огласовки. Я прав?

Кроме конца слова. В конце слова обычно не ставится огласовка даже под согласными буквами.


Вы можете привести примеры обоих случаев в конце слова. И как Вы определяете, это согласная буква или часть огласовки?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 454 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5 ... 31  След.

Список форумов » Иврит » Грамматика иврита


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 75

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  

Русская поддержка phpBB