|
Иврит и не только
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ФОРУМ |
|
|
|
Страница 1 из 1
|
[ Сообщений: 9 ] |
|
Автор |
Сообщение |
stypex
|
Заголовок сообщения: מחייה, דמי מחייה Добавлено: Вт ноя 30, 2010 19:46 |
|
Зарегистрирован: Вт окт 26, 2010 12:49 Сообщения: 94
|
Доброго времени суток! Ни самого слова (в данном смысле), ни всего выражения в Ирисе не замечено. Может, стоит добавить?.. Или поделитесь мыслями почему не стоит - я тогда буду реже с подобными предложениями появляться?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: מחייה, דמי מחייה Добавлено: Вт ноя 30, 2010 21:07 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Не стоит, потому что уже есть. Не замечено - еще не значит, что нет. Ирис писал(а): מִחיָה נ' 1.средства существования 2.пропитание
|
|
|
|
|
stypex
|
Заголовок сообщения: Re: מחייה, דמי מחייה Добавлено: Вт ноя 30, 2010 21:55 |
|
Зарегистрирован: Вт окт 26, 2010 12:49 Сообщения: 94
|
Кажется, корень проблемы в кол-ве "йуд"ов. Поясните пожалуйста - почему здесь положен один йуд, а не два. Это разве не "шем пеула" от какого-то глагола (какого- не знаю, догадываюсь - что биньян пааль\каль)?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: מחייה, דמי מחייה Добавлено: Ср дек 01, 2010 00:53 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Это НЕ шем пеула. Мем в начале не корневой. Корень хет-юд-юд, как в слове лихьёт.
Но это не имеет значения, количество юдов определяется не этим. Правило выглядит так: юд перед hеем в конце слова удваивается, если перед ним гласный И, и не удваивается в противном случае.
|
|
|
|
|
stypex
|
Заголовок сообщения: Re: מחייה, דמי מחייה Добавлено: Ср дек 01, 2010 01:38 |
|
Зарегистрирован: Вт окт 26, 2010 12:49 Сообщения: 94
|
vcohen писал(а): Правило выглядит так: юд перед hеем в конце слова удваивается, если перед ним гласный И, и не удваивается в противном случае. Не очень понятно.. Йуд изначально ставится для того, чтобы позволить на письме отобразить фонетический звук "и" (в редких случаях - "э"("прэда") и "а"("рэвая")). Мэхия - как раз тот случай, когда "хи", т.е. "и", в отличие, например, от "прэда", в которой "э" происходит вообще из-за гортанности "рэш" (кажется, не очень удачный пример. но это как раз демонстрирует бардак в моей голове по данной теме). Чем отличается "кния"\"бния" (с 2мя йудами) от "мэхия"? Может даже лучше не прямо отвечать на каждый из моих вопросов, а просто дать мне ссылочку на подробный грамм. разбор данного вопроса. Заранее благодарен!
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: מחייה, דמי מחייה Добавлено: Ср дек 01, 2010 11:42 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
Проблема, как это часто бывает, во внимательности. Я же привел Вам это слово с огласовками. Это не мэхия, как Вы пишете, а михья.
С учетом этой поправки - остались ли вопросы?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: מחייה, דמי מחייה Добавлено: Ср дек 01, 2010 11:49 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
P.S. Все-таки продолжу. stypex писал(а): Йуд изначально ставится для того, чтобы позволить на письме отобразить фонетический звук "и" (в редких случаях - "э"("прэда") и "а"("рэвая")). Прежде всего, давайте различать огласованное письмо и неогласованное. В огласованном юд может быть либо согласной буквой (обозначающей звук Й), либо частью огласовки (разных огласовок, включая А, как в слове ахшав). В неогласованном остаются все юды из огласованного, плюс добавляются еще. А в слове рэвая это как раз Й, а никакое не А. stypex писал(а): в отличие, например, от "прэда", в которой "э" происходит вообще из-за гортанности "рэш" (кажется, не очень удачный пример. но это как раз демонстрирует бардак в моей голове по данной теме). Гортанность ни при чем. В слове гнэва огласовки точно такие же без всякой гортанности. И вообще, если гортанность и приводит к появлению Э, то перед гортанной (как в слове кэрур), а не после. stypex писал(а): Чем отличается "кния"\"бния" (с 2мя йудами) от "мэхия"? Двумя вещами, о которых я уже сказал: другие огласовки и в других местах буквы корня.
|
|
|
|
|
stypex
|
Заголовок сообщения: Re: מחייה, דמי מחייה Добавлено: Ср дек 01, 2010 16:17 |
|
Зарегистрирован: Вт окт 26, 2010 12:49 Сообщения: 94
|
vcohen писал(а): Проблема, как это часто бывает, во внимательности. Я же привел Вам это слово с огласовками. Это не мэхия, как Вы пишете, а михья.
Вы правы - действительно не обратил внимание. Возможно, потому что не раз слышал, как в том числе и сабры произносят это слово "мэхья"\"мэхия", а не "михья".. vcohen писал(а): В неогласованном остаются все юды из огласованного, плюс добавляются еще.
...добавляЕтся еще, так? т.е. добавляется не больше одного йуда и ситуация, схожая с ситуацией с буквой "мем" в слове "мемамен"(מממן) - не возможна, так? vcohen писал(а): Гортанность ни при чем. В слове гнэва огласовки точно такие же без всякой гортанности. И вообще, если гортанность и приводит к появлению Э, то перед гортанной (как в слове кэрур), а не после.
Чем же Вы объясняете "э" в "прэда"? И отдельный вопрос - есть ли грамматическое обоснование опять же "э" в "гнэва"? vcohen писал(а): stypex писал(а): Чем отличается "кния"\"бния" (с 2мя йудами) от "мэхия"? Двумя вещами, о которых я уже сказал: другие огласовки и в других местах буквы корня. Т.е. происхождение слова "михья" идет через мишкаль "миф'аль": мидраш? мифрац? только для гизры "ламед\хей" + "айн\йуд". К сожалению, мне известен еще только один пример сочетания этих 2х гизрот в этом биньяне: лиhьот, но от него в этом мишкале существительное пока что не образовалось. Я правильно описал ситуацию? П.С. Не уверен, но по-моему данный топик уже давно "перерос" тот форум, в котором я его создал. Может перенести его в форум грамматики иврита?
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Re: מחייה, דמי מחייה Добавлено: Ср дек 01, 2010 16:44 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
stypex писал(а): Вы правы - действительно не обратил внимание. Возможно, потому что не раз слышал, как в том числе и сабры произносят это слово "мэхья"\"мэхия", а не "михья".. Даже если мэхья - все равно нет И. stypex писал(а): vcohen писал(а): В неогласованном остаются все юды из огласованного, плюс добавляются еще. ...добавляЕтся еще, так? т.е. добавляется не больше одного йуда На каждое место в слове - да, не более одного. Но на слово, особенно если оно длинное, может быть и больше. А на текст и подавно. stypex писал(а): Чем же Вы объясняете "э" в "прэда"? И отдельный вопрос - есть ли грамматическое обоснование опять же "э" в "гнэва"? Это один и тот же вопрос, потому что один и тот же ответ. Просто такой мишкаль. А Вы на нашем сайте http://hamelamed.narod.ru не были? Посмотрите список моделей имен действия в уроке 1.4.3.1. stypex писал(а): Т.е. происхождение слова "михья" идет через мишкаль "миф'аль": мидраш? мифрац? Не совсем. Мифъаль с 3-м корневым юдом дает слова мужского рода типа мивнэ, микрэ. Слова женского рода типа михья, мицва - это, возможно, мишкаль мифъала (мифлага, мидраха). stypex писал(а): айн ... гизрот Айин, гзарот. Могу объяснить почему. stypex писал(а): в этом биньяне: лиhьот, но от него в этом мишкале существительное пока что не образовалось. Я правильно описал ситуацию? Сочетание гзарот правильное. Только 1-я буква корня не hей, а хет. Есть ведь два похожих глагола: лиhьёт и лихьёт. Впрочем, этот хет (или hей) ни в слове михья, ни в этих двух глаголах никак не проявляется. stypex писал(а): П.С. Не уверен, но по-моему данный топик уже давно "перерос" тот форум, в котором я его создал. Может перенести его в форум грамматики иврита? Сделано.
|
|
|
|
|
|
|
Страница 1 из 1
|
[ Сообщений: 9 ] |
|
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 11 |
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
|
|