Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

Баги и проблемы
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=32&t=9485
Страница 3 из 6

Автор:  ggoliev [ Вт июн 14, 2011 18:32 ]
Заголовок сообщения:  Re: Баги и проблемы

40.
При изменении данных в "Информации о пользователе" появляется
Вложение:
о пользов.JPG
о пользов.JPG [ 33.5 Кб | Просмотров: 25833 ]


Просто вопрос: зачем нужна галка "синхронизация с сервером"? Если пользователь не хочет отправлять свои данные в Олан - так он просто не будет заполнять их и всё. Может как-то переделать раздел? Вставить туда текст из руководства, о том, что фирма не будет бла-бла-бла; если вы хотите отправить фирме ваши данные, которые нужны ей для тра-та-та - заполните эту форму.

И, в любом случае, полно места для написания "синхронизация" полностью.

Автор:  ggoliev [ Пн июн 20, 2011 14:43 ]
Заголовок сообщения:  Re: Баги и проблемы

41.
Кнопка "Применить" в настройках "применяет" только изменение языка. На все остальные галки она не реагирует. Может, имеет смысл менять язык сразу после выбора, а кнопку убрать вообще?

Автор:  ggoliev [ Пн окт 24, 2011 22:02 ]
Заголовок сообщения:  Re: Баги и проблемы

42. Не реагирует на букву ё

Автор:  Admin [ Вт окт 25, 2011 11:41 ]
Заголовок сообщения:  Re: Баги и проблемы

Еще немного, еще чуть-чуть... Скоро выкладываем версию.
Надеюсь, некоторых старых багов не будет.

Автор:  к.ю. [ Вт окт 25, 2011 16:35 ]
Заголовок сообщения:  Re: Баги и проблемы

Вот сегодня получил при запуске примерно в 10 утра. При повторном запуске, появилось окно регистрации. Просто закрыл программу и перегрузил ХР. Больше сообщение не появлялось.

Вложения:
2011-10-25_093920.jpg
2011-10-25_093920.jpg [ 19.26 Кб | Просмотров: 25688 ]

Автор:  Admin [ Вт окт 25, 2011 16:44 ]
Заголовок сообщения:  Re: Баги и проблемы

А какая сейчас версия словаря установлена?

Автор:  к.ю. [ Вт окт 25, 2011 16:54 ]
Заголовок сообщения:  Re: Баги и проблемы

Сейчас 4.0.2.22

Автор:  к.ю. [ Вт окт 25, 2011 16:59 ]
Заголовок сообщения:  Re: Баги и проблемы

В смысле эта версия была еще с утра на момент появления сообщения.

Автор:  ggoliev [ Вс ноя 13, 2011 15:56 ]
Заголовок сообщения:  Re: Баги и проблемы

v. 4.0.2.38
43. В в разделах 3 и 4 мануала остался термин "транслитерация"

Автор:  ggoliev [ Вс ноя 13, 2011 19:10 ]
Заголовок сообщения:  Re: Баги и проблемы

44.
Предлагаю статьи литпос и литфос (לתפוש ) объединить аналагично לתפוס

45.
Зачем в статьях לתפוש и לְתַפאֵר в конце еще раз приведена форма настоящего времени?

Автор:  ggoliev [ Вс ноя 13, 2011 19:27 ]
Заголовок сообщения:  Re: Баги и проблемы

46.
В разделе транскрипции смихут глаголов остался.

47.
В разделе транскрипции глюк в начале списка на букву Е: например, е ахарэйхазэр
на букву Я: я альhаарим

48.
Там же
בIII [לחולל, מ-, י-]
вIII [лехолель, ме-, е-]
плясать

49.
Там же
остались словарные статьи глаголов, начинающиеся на букву Ю-, И-, Й- в будущем времени
м-, ме- в настоящем

Автор:  ggoliev [ Вс ноя 13, 2011 20:39 ]
Заголовок сообщения:  Re: Баги и проблемы

50.
В РИ и TRN частях при установлении минимальной ширины окна часть статьи пропадает за его границей при отсутствии линейки прокрутки. Можно разрешить статье сжиматься еще больше?
В ИР части пропадает список слов.

Автор:  vcohen [ Вс ноя 13, 2011 20:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: Баги и проблемы

Простите, что такое TRN?

Автор:  ggoliev [ Вс ноя 13, 2011 21:13 ]
Заголовок сообщения:  Re: Баги и проблемы

vcohen писал(а):
Простите, что такое TRN?

"Поиск по транскрипции" - блёклая кнопка внизу слева.

Автор:  ggoliev [ Вс ноя 13, 2011 21:20 ]
Заголовок сообщения:  Re: Баги и проблемы

51. (продолжение 45)
Для глагольных статей есть два вида оформления:
а. с указанием, что это форма инфинитива
להתפגל инфинитив
התפגל [להתפגל, מ-, י-] hитпагель [леhитпагель, ми-, и-]
стать непригодным, испортиться (уст.)

б. вместо определения "инфинитив" стоит транскрипция, в конце словарной статьи - ещё раз форма наст. вр.
לתפאר летафъер
תיפאר, תפאר [לתפאר, מ-, י-] тифъер, тифъер [летафъер, ме-, е-]
оформлять (спектакль), декорировать
מתפאר метафъер

לתפוש литпос
תפש [לתפוש, תופש, יתפוש] тафас [литпос, тофес, итпос]
схватывать, захватывать, усвоить, хватать, ловить
תופש тофес

להתפגם леhитпагем
התפגם [להתפגם, מ-, י-] hитпагем [леhитпагем, ми-, и-]
испортиться (лит.)
מהתפגם меhитпагем

P. S.: все глаголы итпаэль пункта "б" — это как раз случай из темы viewtopic.php?f=9&t=9353 если я не ошибаюсь.

Страница 3 из 6 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/