Иврит и не только
https://www.slovar.co.il/forum/

נס-קפה
https://www.slovar.co.il/forum/viewtopic.php?f=8&t=9461
Страница 2 из 3

Автор:  Elena** [ Ср апр 27, 2011 15:40 ]
Заголовок сообщения:  Re: נס-קפה

iwr писал(а):
"כנ"ל "יש לי פיליפינית מהודו

а я думала, что Индия - это אינדיה на иврите...

Автор:  ggoliev [ Ср апр 27, 2011 15:47 ]
Заголовок сообщения:  Re: נס-קפה

iwr писал(а):
И француз из Одессы... хотя нет, это другое :mrgreen:

Это "Я поэт, зовусь я Цветик, от меня вам всем приветик..."?

Автор:  iwr [ Ср апр 27, 2011 15:58 ]
Заголовок сообщения:  Re: נס-קפה

Нет, это старый советский эвфемизм.

Автор:  ggoliev [ Ср апр 27, 2011 16:04 ]
Заголовок сообщения:  Re: נס-קפה

Не застал. Буду знать. А я подумал на вот это http://www.stihi.ru/avtor/francais17

Автор:  vcohen [ Ср апр 27, 2011 16:05 ]
Заголовок сообщения:  Re: נס-קפה

Elena** писал(а):
iwr писал(а):
"כנ"ל "יש לי פיליפינית מהודו

а я думала, что Индия - это אינדיה на иврите...

hОду - это не только Индия. Есть еще индюк - официально тарнеголь hоду, но все его зовут просто hоду.

Автор:  Шер* [ Ср апр 27, 2011 16:07 ]
Заголовок сообщения:  Re: נס-קפה

А я чаще слышу не נס-קפה , а קפה נס. Тогда уже совсем ясно, что Нестле не при чем. :)

Автор:  iwr [ Ср апр 27, 2011 16:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: נס-קפה

Переделали под ивритский порядок слов - определение после определяемого.

Автор:  Шер* [ Ср апр 27, 2011 16:12 ]
Заголовок сообщения:  Re: נס-קפה

iwr писал(а):
Переделали под ивритский порядок слов - определение после определяемого.

Да, конечно, не из-за заботы о торговой марке.

Автор:  Elena** [ Ср апр 27, 2011 16:19 ]
Заголовок сообщения:  Re: נס-קפה

vcohen писал(а):
Elena** писал(а):
iwr писал(а):
"כנ"ל "יש לי פיליפינית מהודו

а я думала, что Индия - это אינדיה на иврите...

hОду - это не только Индия. Есть еще индюк - официально тарнеголь hоду, но все его зовут просто hоду.

Ну, а в этой-то фразе именно говорится про филиппинку из Индии же? Тут есть какой-то другой смысл: у меня есть филиппинка из Индии... И вообще, тут что ли филиппинка - это что-то другое обозначает, типа болгарка (пила)?
Так Индия может быть и hоду, и индиа?

Автор:  iwr [ Ср апр 27, 2011 16:25 ]
Заголовок сообщения:  Re: נס-קפה

Да нет, Индия на иврите - hОду. А филлипинка - домработница-гастарбайтерша.

Автор:  Elena** [ Ср апр 27, 2011 16:29 ]
Заголовок сообщения:  Re: נס-קפה

iwr писал(а):
Да нет, Индия на иврите - hОду. А филлипинка - домработница-гастарбайтерша.

Ааа, поняла. Смешно! :)
А это слово אינדיה что означает тогда?
У меня просто есть песня с таким названием и там точно об Индии поется, даже музыка такая индийская...

Автор:  iwr [ Ср апр 27, 2011 16:37 ]
Заголовок сообщения:  Re: נס-קפה

Видимо, стилизация под что-то лоазитское (иностранное).
Примерно, как если бы по-русски пели "Москау" (Wirf die Gläser an die Wand :) ).

Автор:  Elena** [ Ср апр 27, 2011 16:53 ]
Заголовок сообщения:  Re: נס-קפה

iwr писал(а):
Видимо, стилизация под что-то лоазитское (иностранное).

ну, да, просто написали английское слово ивритскими буквами...
Цитата:
(Wirf die Gläser an die Wand :) ).

А?
"Пап, а ты сейчас с кем разговаривал?" (с)

Автор:  iwr [ Ср апр 27, 2011 17:14 ]
Заголовок сообщения:  Re: נס-קפה

Цитата:
"Пап, а ты сейчас с кем разговаривал?" (с)
Это песенка такая старая. Приаттачить не могу, могу только напеть. :mrgreen:

Автор:  Elena** [ Ср апр 27, 2011 17:57 ]
Заголовок сообщения:  Re: נס-קפה

iwr писал(а):
Цитата:
"Пап, а ты сейчас с кем разговаривал?" (с)
Это песенка такая старая. Приаттачить не могу, могу только напеть. :mrgreen:

Пойте! У меня на ютьюб тоже запрет! :lol: :lol: :lol: :lol:

Страница 2 из 3 Часовой пояс: UTC + 2 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/