|
Иврит и не только
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ФОРУМ |
|
|
|
Страница 1 из 1
|
[ Сообщений: 6 ] |
|
Автор |
Сообщение |
hebrus
|
Заголовок сообщения: Падежи Добавлено: Пн окт 19, 2009 02:04 |
|
Зарегистрирован: Пн фев 09, 2009 03:00 Сообщения: 5
|
Перечитывал старые темы, и вот тут наткнулся на упоминание падежей.
Насколько мне помнится, строго говоря, в иврите всё-таки есть два падежа / יחסות, а именно:
- יחסת נומינטיבוס - именительный - обычная форма имён
- יחסת כיוון - "направлятельный", что ли: הביתה, הצידה, העירה, חיפתה, ירושלימה, פנימה, חוצה, קדימה, אחורה... это только навскидку из современного языка, не считая танахического/классического иврита: יאורה, מצרימה, תמנתה
В принципе, мне кажется, что это нормально звучит и с другими словами: ימה, תל-אביבה, המדברה, есть ещё слегка устаревшее הנגבה.
(Да и слова מעלָה и מטָה по-моему так же образованы - разве нет? и главный признак налицо: безударное окончание.)
Ну, и конечно есть споры о том, можно ли считать частицу את образующей винительный падеж... вопрос чисто академический, ведь собственно слово не меняется.
Ещё достойно упоминания окончание -ам, но вот оно действительно архаично, существуя в единичных оборотах, образовав наречия типа: יומם ולילה, חינם, אמנם и кажется ריקם.
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Пн окт 19, 2009 08:20 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
Основная функция винительного падежа - выражение прямого дополнения, напр. построил дом (вин.п.); на иврите בנה בית или בנה את הבית. Предлог את указывает на определенность прямого дополнения; в любом случае это предлог, а не падежная форма существительного.
Форма направления не может считаться падежом, ибо это застывшая форма, употребляющаяся от малого количества существительных. Шутки ради, по аналогии с существующими словами, образуют иногда эту форму от иных слов (очень редко!): נתנייתה, חייפתה в Нетанью, в Хайфу, но это могут делать только хорошие знатоки языка и только в шутку. В нормальном иврите невозможно сказать נסעתי צרפתה.
К тому же некоторые формы направления образованы от слова с артиклем, другие без него. Здесь имеет место не склонение, при котором падежная форма может быть образована практически от любого существительного, а словообразование - древнее образование наречий со значением направления.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
hebrus
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вт окт 20, 2009 00:43 |
|
Зарегистрирован: Пн фев 09, 2009 03:00 Сообщения: 5
|
Барух, я абсолютно согласен с вами в том, что касается предлога את - просто о нём иногда пишут в контексте рассуждений об аккузативе.
С яхасат кивун - так-то так, но вот только в Хайфе (на Халисе) - прекрасно помню - красуются указатели ״העירה״ - это как, отдельное слово? - и все прекрасно понимают о чём речь, хотя редко кто так скажет. И если повесить надписи הכרמלה или הטכניונה - тоже поймут.
Т.е., абстрагируясь даже от вопроса, есть ли в современном иврите падежи, данный приём словообразования, наверное, всё-таки ещё не умер. Ведь и в русском языке есть деепричастия и сложноподчинённые предложения, которые редко встречаются в разговорной (неофициальной) речи.
А в чём, строго говоря, заключается не-падежность формы направления? То есть, чего не хватает этой форме, чтобы считаться падежом? Только то, что она почти неупотребима в устной речи? (С этим я, конечно, спорить не собираюсь - "нынешние молодые люди редко знают свой язык", как писали классики.)
По-моему, я и сам узнал о яхасат кивун от кого-то, изучавшего балшанут в хайфском универе... уж точно я не сам его выдумал. Т.е., по крайней мере, есть такое мнение в академическом мире?..
|
|
|
|
|
vcohen
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вт окт 20, 2009 08:39 |
|
Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23 Сообщения: 14983 Откуда: Израиль
|
hebrus писал(а): Барух, я абсолютно согласен с вами в том, что касается предлога את - просто о нём иногда пишут в контексте рассуждений об аккузативе.
Семантически это аккузатив. Но морфологически это не падеж.
|
|
|
|
|
Подольский Барух
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вт окт 20, 2009 08:39 |
|
Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52 Сообщения: 5346
|
Среди ученых, в том числе лингвистов, встречаются разные мнения, поэтому ссылка на кого-то, кто изучал балшанут, не является доказательством; возможно, так думает его учитель, а может, он сам недослышал или не понял.
״העירה״ несомненно отдельное слово, оно всегда употреблено с артиклем; кроме того, и это важно, нет в параллель к нему הכפרה, העיירתה.
הביתה значит "домой" (какой это падеж в русском? Никакой, это наречие), но не "в дом".
הכרמלה поймут по аналогии, но факт тот, что такое слово отсутствует - нет его ни в устной речи, ни в письменной.
Данный способ словообразования (не формообразования) в реальности мертв, никто (за исключением шутников) подобные слова не создает.
_________________ БПод
|
|
|
|
|
hebrus
|
Заголовок сообщения: Добавлено: Вт окт 20, 2009 23:51 |
|
Зарегистрирован: Пн фев 09, 2009 03:00 Сообщения: 5
|
|
|
|
|
|
|
Страница 1 из 1
|
[ Сообщений: 6 ] |
|
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3 |
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения
|
|
|