Регистрация    Вход    Форум    Поиск    FAQ  

Список форумов » Иврит » Грамматика иврита




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 453 ]  На страницу Пред.  1 ... 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 ... 31  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт дек 31, 2009 10:55 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14982
Откуда: Израиль
Есть два варианта: -ийим и -им.

Наки - некийим.
Руси - русим (если речь о людях).
Руси - русийим (если речь не о людях).


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт дек 31, 2009 12:46 
Не в сети

Зарегистрирован: Сб сен 12, 2009 21:55
Сообщения: 203
То есть, к не-существительным "-ийим", к существительным "-им"?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт дек 31, 2009 13:10 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14982
Откуда: Израиль
Нет. Критерий связан именно с людьми, а не с существительными. Может быть прилагательное, которое обозначает человека, и у него будет -им. Например, русские инженеры - меhандесим русим.

А кроме того, этот критерий действует только у тех слов, у которых -и является суффиксом и которые обозначают национальную принадлежность. В остальных случаях всегда будет -ийим (хотя возможны и исключения).


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт янв 05, 2010 10:54 
Не в сети

Зарегистрирован: Сб сен 12, 2009 21:55
Сообщения: 203
Если говорится, что в словаре можно найти 40000 слов, то под словами понимается любая комбинация корней и моделей? То есть, к примеру, "ידבר", "תדבר" и "אדבר" считаются разными словами?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Вт янв 05, 2010 11:05 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14982
Откуда: Израиль
H.a.y.k.o. писал(а):
Если говорится, что в словаре можно найти 40000 слов, то под словами понимается любая комбинация корней и моделей?

Нет. Только существующие в языке. Любых комбинаций больше.

H.a.y.k.o. писал(а):
То есть, к примеру, "ידבר", "תדבר" и "אדבר" считаются разными словами?

А это разные формы одного и того же слова.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт янв 07, 2010 13:03 
Не в сети

Зарегистрирован: Сб сен 12, 2009 21:55
Сообщения: 203
http://www.kirjasilta.net/hadash/Mat.13.html
Откуда в Евангелии от Матфея взялось "килограм" (строка 33)?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт янв 07, 2010 13:33 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14982
Откуда: Израиль
От переводчика. :D Новый Завет на иврите - это перевод с греческого.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт янв 07, 2010 18:44 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14982
Откуда: Израиль
Кстати, в более каноническом переводе Ф.Делича использовано слово סְאִים, обозначающее более древнюю единицу измерения.
http://www.kirjasilta.net/ha-berit/Mat.13.html


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт янв 08, 2010 11:21 
Не в сети

Зарегистрирован: Сб сен 12, 2009 21:55
Сообщения: 203
Это, вероятно, более соответственный перевод, потому что цифра не изменяется.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт янв 08, 2010 11:43 
Не в сети

Зарегистрирован: Сб сен 12, 2009 21:55
Сообщения: 203
vcohen писал(а):
Это правила неогласованного письма, которые носят только характер рекомендации.

Если в школьном диктанте кто-то напишет "עכשו" или "עכשוו" вместо "עכשיו", то это не будет считаться ошибкой?
И еще, не будет более правильно вместо "מאה אחוז" говорить "מאה אחוזים"?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт янв 08, 2010 17:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14982
Откуда: Израиль
H.a.y.k.o. писал(а):
Это, вероятно, более соответственный перевод, потому что цифра не изменяется.

Да, наверно. Хотя мы не знаем, какая единица названа в греческом тексте.

H.a.y.k.o. писал(а):
Если в школьном диктанте кто-то напишет "עכשו" или "עכשוו" вместо "עכשיו", то это не будет считаться ошибкой?

עכשוו - ошибка, потому что удваивать вав в конце слова нельзя.

H.a.y.k.o. писал(а):
И еще, не будет более правильно вместо "מאה אחוז" говорить "מאה אחוזים"?

Нет. Разрешено ставить существительное в единственном числе, см. на сайте по ссылке в моей автоподписи урок 3.4.1.1, п.2.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Пт янв 08, 2010 19:40 
Не в сети

Зарегистрирован: Сб сен 12, 2009 21:55
Сообщения: 203
Спасибо.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт янв 14, 2010 16:54 
Не в сети

Зарегистрирован: Сб сен 12, 2009 21:55
Сообщения: 203
Если для "יום" в словаре написано [-יוֹם ז' [ר' יָמִים, יְמֵי- יְמוֹת, то в кавычках первая форма, это мн. число, второе, это сопряженное мн. число, а для чего третья форма?


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт янв 14, 2010 18:13 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Сб фев 19, 2005 22:23
Сообщения: 14982
Откуда: Израиль
Вторая и третья - это варианты сопряженной формы мн.числа.


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
 Сообщение Добавлено: Чт янв 14, 2010 18:42 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс фев 13, 2005 12:52
Сообщения: 5346
Черточка после формы слова говорит, что это сопряженная форма.

_________________
БПод


Вернуться к началу 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
 
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 453 ]  На страницу Пред.  1 ... 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 ... 31  След.

Список форумов » Иврит » Грамматика иврита


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5

 
 

 
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron

Русская поддержка phpBB